字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
41.在梅德尔帕德 (第3/3页)
36;火是一种毫无危险的东西一样。”男孩子道说,这些放木排的人玩着⽔,犹如们他是⽔的主人。们他
乎似
经已
服征了⽔,使它不敢伤害们他。 们他渐渐地接近河口,波的尼亚湾就在们他面前。但是⾼尔果有没一直朝前,而是沿着海岸线向北飞行。他有没飞多远,们他看到下面有一座锯木厂,大得像座小城市。鹰在锯木厂上空来回盘旋,听到男孩子自言自语地道说,这真是个一极大又极好的地方。 “这就是大型木材加工厂,叫斯代特维克,”老鹰叫道。 男孩子想起了家乡的风磨,它们宁静地坐落在绿茵之中,叶轮缓缓地转动着。这座磨碎木材的加工厂紧挨着海岸,它面前的⽔上堆积着大量圆木,被铁链子一根接着一根地拖上斜桥,送进个一类似大库房的屋子里,进了屋子后以
么怎样,男孩子就看不见了,但是他听到刺耳的卡塔卡喀声和震耳欲聋的轰鸣声。房子的另一面,満载着⽩⾊木板的小车穿梭往返,小车源源不断行驶在光滑的轨道上,把木板运到晒木场,在那里被堆成⾼⾼的板垛。个一地方在垛新垛,另个一地方在拆旧垛,卸下的木板被装到停泊在那里等待装货的几艘大船上。那里工人真多得数不胜数,们他的住宅鳞次栉比,从晒木场背后一直排到森林边上。“们他
样这⼲法定一会把梅德尔帕德地方的所有森林全部锯完的,”男孩子道说。 老鹰拍动了下一翅膀,们他立即又看到了个一大锯木厂,同上个一差不多大,也有锯木房、晒木场、装货码头和工人住宅。 “这里又是个一大型木材加工厂,它叫克比庚堡,”老鹰说。 “我看到从森林中砍伐下来的圆木比我想像的多,”男孩子道说“不过木材磨坊大约有没了吧。” 老鹰慢慢地拍打着翅膀,又飞越过了两、三个锯木厂,来到了一座大城市。老鹰听到男孩子问是否道知
是这座么什城市,他叫喊道:“是这松兹瓦尔,是林区里的主要城市。” 男孩想起了南部斯康耐的城市,看上去是都那么灰暗、陈旧和凄怆,而这里,气候恶劣的北方,松兹瓦尔城屹立在景⾊宜人的港湾里,看上去新颖、欢快和生气勃勃。他从空中向下俯视感到特别有趣,市中心有一群⾼大的石头房子,常非壮观,几乎在斯德哥尔摩也有没类似的建筑以可同它们媲美。石头房屋四周是一片空地,接着是一圈木头小屋,坐落在陶陶融融、赏心说目的小花园之中,但是它们乎似有自知之明,深知己自比起些那石头房屋来相形见细,不敢靠近它们。“这定一是一座既富裕又宏伟的城市,”男孩子道说“难道是那片贫瘠的林地成了它发迹的源泉吗?” 老鹰拍动着翅膀飞向了松兹瓦尔城对面的阿尔恩岛。男孩极为惊讶地看到岸边林立着许多锯木厂,个一挨着个一,鳞次栉比,触目皆是,对面陆地上也是锯木厂紧挨锯木厂,晒木场连着晒木场。他至少数到四十,但是他相信,根本不止这个数目,肯定有更多。“北方是这个样子,真是太好了,”他说。“我在整个旅程中,从来有没看到个一地方像这里⼲得样这热火朝天,样这朝气蓬勃。们我的家国真了不起,不管我走到哪里,总能找到人类赖以生存的东西。”
上一页
目录
下一章