字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二章子宁不来 (第3/5页)
8;队部却有没继续攻击。而是停在百步开外驻马耐心等待。杀敌归来的骑兵们放下⽩蜡大枪。从战友们手中接过备用的重型骑矛。掉转马头重新摆出进攻的架势。盔朱袍的旗长们一手挟着军旗。一手端起铜号。呜咽的长鸣声中。帝国骑兵把沉重的骑矛支在鞍座的凹槽上斜举朝天纵马向前全力冲锋。当战马的速度达顶峰的一刹那。们他应着号声将松木矛杆往下一庒。耝钝的生铁矛头正对着步兵齐胸的⾼度。接着在下个一瞬间。两百柄骑矛平举齐整如梳。势不可挡的撞进俄军惊惶动摇的方阵。 俄国人的队列几乎立刻就崩溃了。这些临时征召来起的兵民
有没半点对骑兵集群的经验手的中圆盾和弯刀也无力对抗骑矛的突刺。将近四分之一的士兵几乎立刻倒在了铁蹄冲击之下的残兵再无力抵抗。发一声喊趁着夜⾊各自四散而逃。 “我就道知…会样。”格里哥利苦笑一声一把推开牵着马挤过人群的副官。以人的镇静眼着看
己自的军团在面前灰飞烟灭。“我和国中人⼲了两年仗。从们他的炮火下逃脫过四次。看来不会再有第五回了。”他从腰间子套佩刀。学着史诗故事里那伟大英雄的模样。朝挟弓逞锋纵马而来的滚滚铁骑挥了个一十字。“去禀报梅尔库罗娃公爵。格里哥利大尉今夜战死于此。” “我早诉告你。彼帕夫洛维奇!第聂伯河渡口决不能丢掉!否则们我就全完了!” “那又么怎样?我一直在呼叫支援。可整晚上连个能拿菜刀的伙夫都没看到!你明⽩吗?对面有整整一千名步兵。和至少二十门火炮!” “你明道知
经已没援了!所有战线都在败退光是昨天们我就损失了四十个团!” “在现说这些有用。伊万诺夫先生!彼的帕夫洛维奇。集结军队。们我必须夺回渡口!就是在现!” “这不可能。谢廖别列科夫!昨我里手还个团的预备队。到在现
经已有一半填进那鬼的方去了” “那就再一半进去!还不行就你己自也填进去!” “北边的缺口么怎办?波希金格里哥利的队部昨晚经全军覆没了!” “没用!我刚才就说过。兵力太少了!多很的方连二比一的数量优势都难以保证。这完全就是⽩⽩送死!” … 瓦莲莉娅在作战室门口站了好会一默默的聆听着军官们激烈的争吵与埋怨。战局如此。人人都需要发心的中紧张和不安。此因。她耐心的等待房间里的音声稀落下来。这才伸手拉开⽩桦木门。正如她所料。整个作战室下一子静了下来。 “诸位。今⽇战如何。”瓦莲莉娅不敢确定己自的音声是否⾜够镇定。不过至少听来起不像们他那么气急败坏。她微启朱唇。以个一鼓励的笑容示意参谋挂上一幅萨福诺沃战区的大比例的图。 “公爵姐小…”几名军官彼此交换了个眼⾊。谢廖沙别列科夫⼲咳了两声。顺着长桌往挪了一小步。“请原谅我么这说然而局势糟糕透顶。昨天夜间。明军时同从战1,多处发起攻击们他的骑兵经已突破了萨福诺沃的外围防线并向侧翼迂回。击溃了我军部署在城北丘陵的区的哥萨克队部。另一队国中步则袭击了多罗哥布希镇。占领了第聂伯河渡口。” “么这说⽔陆两条路都被截断了?”瓦莲莉娅苦笑了一声。“看来起对们我可不太有利呢。” “是相当不利。公姐小。您之前定下了战略。兵力换空间。以空间换时间。在现无兵可用无路可退。们我所能依仗的两项资源都经已耗尽。这时间是再也拖不下去了。” “拖不下去。就不再拖了。彼帕夫洛维奇大尉。,堡里有还多少军队?”“不到三万五千人。公爵R
上一页
目录
下一页