字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三卷新时代第14章其它方式 (第3/6页)
中己自
有还
个一名字不过杰克经已忘记了那个名字梦中己自是个一流浪的俄罗斯少年而在这里己自则是际国关系学校的中学员。名字叫做杰克威利斯。 眼前的城镇是英国城镇的复制品。无论是他的街道或是建筑物、电影院、餐厅、酒吧、共公场所这里的一切是都和实真的英国一模一样商店里摆放的商品也完全是英国货除了各种各样的英国香烟、及料、服装、食品、糖果和⽇用品外学员们还以可买到与英国同步行的报纸、杂志像英国人一样从这些报纸杂志上了解着英国的新闻和社会情况。 学员们使用着英傍付租金、买食物和⾐服以及其它开支价格也是和英国一样的之以所
么这做是了为让这些未来的特们熟悉英国的生活方式和物价⽔平国中驻英国的使领馆內的军情局特工每天都会把英国市场价格送加灰使得这里可能够及时更正必要的价格。在国王生⽇时这里同样会举行庆祝活动人们会在家中伸出米字旗。即便是用小小的家国”称呼这里亦不过份这里就是英国的个一小城市 这座城市的中居民和英国人一样住在店酒旅馆、公窝或一处套房、一间别墅之中完全英国式的生活方式即便是杰克己自就像每个一英国年青的单⾝汉一样居住在租住的小套间內做着一些投机生意偶尔还会酒吧、咖啡厅內猎艳或走到板球场打个板球、曲棍球、概榄球、网球和⾼尔夫球如果说与普通的英国青年有么什不同的话。就像在现一样需要进行的射击练。 “戈、咧人” 两断续相接的步枪连射注定会打断了杰克的遐思。其中次一从他的左边响起另次一是从右边射击声嗡嗡地响彻在田野上空即便是靶场亦带着nongnong的英伦风情。 野外射击练是这今天进行的练课程之一。 轮到杰克时他用力握紧李氏步枪的前托熟练地把它顶在肩上。随后轻轻转用手腕后拉为步枪上膛。在现树与树之间就该出现目标了。总共有只几秒钟的时间第一枪就要击中目标。 “砰”的一声枪响过后树与树之间突然闪现的那个靶子消失了杰克的嘴角露出了一些笑容。 就在这时⾝后的指挥塔上然忽传来扬声器震耳欲聋的响声。 “杰克先生布鲁斯先生请您去过。请您把你的武器奂上来” 广播里传出是的流利的略带着一些苏格兰口音的英语杰克从草地上站了来起拍了拍⾝上的些许枯草把李氏步枪扔到背后径自走开。偶尔会和普通的英国人一样。和里面碰到的点头示意或打个招呼布鲁斯先生是小镇的镇长也就是这里的主管。 在街头上走着的的杰克偶尔会碰到一些显得有些紧张的少年看们他那副紧张的模样杰克道知这或许是新来的学员便刻意的走去过和们他打个的招呼、问个路或是询问个一
么什事总之就是给这些新学员找一些⿇烦 当听到一些低级学员在话说时无意间说出的德语或俄语时杰克的眉头一皱随后严厉的警告们他。时同纠正们他的一些音。这些人竟然会犯么这低级的错误在这里即便是话说也要用模仿英国口音更不要提平时的谈话了至甚就是打情骂俏、床上求欢奋兴时亦不能漏出一句中文或其它语言只能说英语且而是稍带些许地方口音的英语。 杰克显然忘记己自来到时每天都会被城里的售货员、女招待更改。为因那时他一张嘴就会有某名英语不合英语语法或某个一单词的音不准确当时的杰克在长达半川刚时间中都外⼲一种极度紧经同样绷的很紧。每花费大量的时间耸习语
上一页
目录
下一页